ENTRETIEN AVEC LI HAIBING : OPERA DE PEKIN A LYON

Bonjour Haibing, je suis très heureuse de pouvoir échanger avec vous. Vous avez créé à Lyon un « studio d’art traditionnel chinois ». Que désignez-vous par art traditionnel en Chine?

L’art traditionnel chinois regroupe l’opéra de Pékin, les danses traditionnelles classiques chinoises, les danses des minorités nationales chinoises, les instruments folkloriques et la chanson folklorique.

Parmi ces différents arts, lequel maîtrisez-vous le mieux?

Certainement l’opéra de Pékin et la danse folklorique des minorités nationales. J’ai appris ces deux pratiques artistiques dès mon plus jeune âge, j’ai enseigné pendant 5 ans en université la danse folklorique. J’ai commencé mon apprentissage à l’âge de 5 ans !

L’opéra traditionnel chinois est un art difficilement abordable pour les occidentaux. Nous ne connaissons pas les musiques, nous ne comprenons pas les histoires racontées, comment faites-vous pour le rendre accessible aux français et aux lyonnais?

En fait  la situation est similaire pour les chinois qui abordent l’opéra classique occidental. Passer par la traduction est souvent bénéfique. Je fais toujours une petite présentation orale avant mes représentations. Là, je donne quelques explications  sur le scénario et l’histoire des scènes jouées.

Quelle est l’histoire de l’opéra de Pékin. Quand est-il né, où était-il joué? Que s’est-il passé à la révolution culturelle?

L’opéra chinois a environ 200 ans d’histoire. Il est une sorte de synthèse complète des différentes formes d’expressions artistiques. Il s’est imprégné des principales histoires racontées dans le théâtre chinois en rassemblant des expressions artistiques populaires et des techniques tirées des arts martiaux.

Au tout début les représentations avaient lieu dans les salles de théâtre lors de festivals ou rassemblements occasionnels. C’est une forme artistique qui prend vraiment ses sources dans la vie populaire.

La révolution culturelle a été une période bouillonnante en Chine et pour l’ensemble des minorités chinoises. A ce moment-là toutes les formes d’expressions et de savoirs traditionnels et classiques étaient bannies. Tous les arts appartenaient alors à un temps révolu et poussiéreux. Et là, l’opéra de pékin a subi de profonds changements, beaucoup de pièces se sont adaptées au contexte culturel et social de l’époque. 

Et de nos jours, où se jouent les opéras de Pékin en Chine? Existe-t-il une création contemporaine, un peu comme l’art du cirque chez nous qui a vraiment connu une métamorphose pour devenir un art vivant très contemporain?

On peut distinguer deux espaces de représentation de l’opéra. Le premier se trouve dans les salles d’opéra où les pièces sont jouées par des troupes professionnelles. Le second se trouve dans les parcs publics où des amateurs jouent pour le plaisir !

L’opéra de Pékin contemporain ne peut être comparé avec les arts de cirque en France. L’opéra de Pékin repose sur des formes d’expression très strictes, dans un cadre précis. C’est pourquoi à part la création de nouvelles pièces, il est très compliqué de revisiter les œuvres classiques. En fait le risque est de perdre les caractéristiques essentielles de l’opéra de pékin. Les arts du cirque et l’opéra de Pékin sont intrinsèquement très différents. Si l’on compare les pratiques actuelles dans l’opéra de Pékin avec les pratiques anciennes, on remarque qu’il y a moins de rigidité. Du point de vue de la forme artistique, on bénéficie aussi d’une technologie plus contemporaine sur la scène, mais la base ne saurait et ne pourrait être changée sans quoi il ne s’agirait plus d’opéra de Pékin !

Parlons un peu de musique maintenant. Quels sont les principaux instruments traditionnels chinois? Qui apprend la musique en Chine, est-ce que c’est réservé à une catégorie socio-culturelle élevée?

Les principaux instruments traditionnels sont la flûte (en bambou), le violon « Erhu », le Luth « Pipa » et la cithare « Guzheng ».

Tous les arts traditionnels chinois viennent du peuple. Ce n’est pas comme les ballets occidentaux joués pour les cours royales. Les artistes chinois vivent dans le peuple ! Depuis la nuit des temps le peuple chinois sait danser et chanter, tous les arts ont pris leurs fondations dans le folklore pour s’affiner petit à petit.

D’après vos connaissances et votre expérience de la culture artistique chinoise et française, quelles sont les principales différences entre les deux cultures musicales ? Quels sont les points communs?

Malheureusement mes connaissances et mon expérience de l’art occidental ne suffisent pas encore pour que je puisse répondre ! Il me faut continuer à apprendre d’abord ! Il me semble en tous cas que de manière générale les asiatiques sont plus dans la réserve alors que les occidentaux sont débordants d’énergie. C’est un contraste et une différence de nature ! Je pense que la beauté des choses provoque un désir de création dans les deux cultures, nous avons également envie de nous exprimer sur notre environnement !

Quelles prestations et services proposez-vous avec votre studio? Proposez-vous des cours de musique, de chant ou de danse aux français qui sont absolument débutants?

Actuellement mon studio propose des spectacles et représentations d’opéra de Pékin, de danse folklorique, de musique et de chants chinois. Nous avons commencé à donner des cours de musique et de danse tout à fait accessibles pour les débutants.

Vous vivez à Lyon depuis 3 ans, que pensez-vous de la vie culturelle à Lyon? Allez-vous voir des spectacles français? Quels lieux culturels fréquentez-vous et conseillez-vous?

Depuis 3 ans que je suis à Lyon, j’ai assisté à de nombreuses activités culturelles diverses et variées. Pour l’opéra je ne saurai que recommander d’aller à l’Opéra de Lyon ! Je conseille aussi tout simplement de profiter des scènes de la vie quotidienne, qui n’ont rien avoir avec les images télévisuelles !

Merci Li Haibing!

http://www.studioartchinois.sitew.fr

Tél :0033-638773302

artamour@hotmail.com

CGV